loading ...
loading...

2006-10-31 | 美版《无间道》中的种族歧视

分享

《无间行者》翻拍后的绝望

传说中的无间有五种。第一个叫“时无间”,意思是时间是没有间断的,也就是日夜受罪,从来没有停止的时候。第二个是“空无间”,也就是说受刑的时间无间断,空间一样没有间断,不能由谁来替代你的,只有你一个人从头到尾受罪。第三个,是“罪器无间”,也就是刑罚的器具没有间断,不停用各式各样的刑具用刑。第四个叫做“平等无间”,是指无论男女,不管你前世是什么身份,同样平等无间,都是平等的,同样要受刑。第五个叫“生死无间”,是说不要以为死了就不再受刑。罪恶和报应也是随灵魂一起轮回的。

原名:The Departed
中文名:无间行者
编剧:威廉.莫纳汉 麦兆辉
导演:马丁.西科塞斯
主演:莱昂纳多.迪卡普里奥
马特.戴蒙
杰克.尼科尔森
马克.沃尔伯格

 

在1970年代龙蛇混杂的波士顿,一对父子过着和平的生活,9岁的比利跟父亲在波士顿机场打工。然而,比利的幸福生活因一个男人而毁灭,他就是波士顿黑街的老大克斯特罗(杰克.尼克尔森),比利亲眼见到克斯特罗将不愿交“保护费”的爸爸活活打死。从那时开始,比利就决定长大要当个除暴安良的警察,亲手逮捕克斯特罗,为惨死的父亲报仇。
同样在波士顿,还有一位孩子柯林因克斯特罗而改变了命运,一次斗殴事件中受伤的孤儿柯林被科斯特罗拯救后就成了黑帮老大的孩子,长大后成了克斯特罗的得力助手。
接下去故事的发展,看过《无间道》的人都知道,警察比利(里奥纳多.迪卡普里奥)混进克斯特罗那里当卧底,以求将这个波斯顿大老绳之于法,而柯林(马特.戴蒙)则被克斯特罗安插进警察局,成为黑帮势力渗透警署的先锋人物,正邪之间的互相渗透,黑白两道大战一触即发。

谁都知道《无间行者》改编自香港的救市之作《无间道》,确切地说主要改编自第一部《无间道》,故事大纲不改,人物设置基本不变,然而《无间行者》的导演还有主演纷纷表示,这部片其实和港版的其实不是很像。
当《无间道》的版权被华纳用了175万美元买下之后,马丁.斯科赛斯就成了《行者无间》导演的第一人选,这位几十年来以强、硬、冷风格在好莱坞行走的导演对这部电影也相当感兴趣,在看完整个故事大纲之后决定接手该片。马丁.斯科赛斯首先选定了波士顿作为整个故事的背景,他从以开始就打算在重拍版要能体现浓重的美国味,波士顿是最合适的地方,在他看来,波士顿是美国最能体现出正邪交错的特质。为求达到最好的效果,马丁.斯科赛斯要求整部电影都在波士顿完成,但由于当地政策以及剧组资金问题,剧组只在波士顿完成了三分之一的戏分,其余的场景都在纽约完成。

这算是马丁.斯科赛斯的一次妥协,然而他还是决定要尽可能的使得整部电影不会成为克隆片,于是就在剧本上稍做手脚。首先,《无间道》中梁朝伟的角色在美版中性格除了忧郁外,里奥纳多.迪卡普里奥所演的比利还带有由仇恨所引起的冲动的个性,这算是一个改变,也更适合美国人的思维。其次是马特.戴蒙所演的警察柯林基本上与刘德华版的一样,但是为求刺激,马丁.斯科赛斯特地为他增加了美国电影必备的元素——香艳床戏,除此之外,马特.戴蒙表演的部分不会有多少惊喜。反倒是杰克.尼克尔森所饰演的克斯特罗与曾志伟所饰演的韩琛有些差别,克斯特罗比起韩琛来说显得更加暴力凶狠,而且戏分增加了些,难怪不少影评人事前就在叫嚷杰克.尼克尔森在这部电影的表演将能让他再次征战奥斯卡,这样的角色显然是他的拿手戏。

可以看得出关于戏的部分,各位主角都领悟得不错,只是其中难免有些情节会让记忆残留在脑中,总是在情节的分布中与《无间道》去比较,总是拿不同的人物去对应,让人看得很累。

其次有关种族歧视的问题,首先柯林与克斯特罗同为爱尔兰人而感到生活在波士顿的无奈,那种种族歧视的阴影让克斯特罗越来越凶狠也让柯林越来越浮躁,总想通过各种途径来改善自己的身份,而剧情中,竟然还有中国政府的官员去买克斯特罗的处理器来夷平台湾,可以看得出,文化传播的同时,还会带着政治的色彩。这是中国观众所敏感的。不知道斯科赛斯是特意的还是无意的。

分享 分享 |  评论 (0) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  类别 (哲骞有话说) |  发表于 04:02
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复